Pocochan通信

当サイトは、毎日の時事・芸能・スポーツ・一般に関する情報を2chやTwitterの声をまとめています。毎日、更新していきたいと思いますので、よろしくお願いします。

    カテゴリ: 書籍

     間違いなく、稀代の奇書だ。今年1月に出版された『エンドレスエイトの驚愕 ――ハルヒ@人間原理を考える』(春秋社)は、「エンドレスエイト」だけで400ページ以上を費やした哲学的論考。著者は東京大学人文社会系研究科の三浦俊彦教授である。

    「エンドレスエイト(以下EE)」とは、TVアニメ『涼宮ハルヒの憂鬱』の第二期(2009年)で放映され、物議を醸した8話分「エンドレスエイトⅠ~Ⅷ」のこと。第12話~第19話に相当する。作品内時間がループしていることを表現するため、「同一脚本、完全別作画」でほぼ同じストーリーを8週にわたって放映した実験作だった。が、視聴者にはおおむね不評で、以降のハルヒ人気を萎えさせてしまったA級戦犯……というのがアニメ界隈では一致した見方だ。

    【その他の画像はコチラ→http://tocana.jp/2018/04/post_16508_entry.html】

     ところが、三浦氏はそこに待ったをかけた。これまでに論理学の学術書や小説、エッセイなど多くの著作がある同氏の専門は「美学・分析哲学」。これらを駆使した学術的論考によって、駄作評価が定着している「エンドレスエイト」に新しい価値を見出すという、冗談だか本気だかわからない試みが本書なのだ。

     第1回の今回は執筆の動機を皮切りに、定説化しているEE(エンドレスエイト)の解釈における重大な“誤読”について聞いた。


    ■普通のアニメとしては「全然ダメ」“だが”…!

    ――なぜ2018年の今、しかも、よりにもよってEEについての本を書かれたのですか。

    三浦俊彦教授(以下、三浦) そもそも、ポップカルチャーは旬を過ぎて論じると「なぜ今?」と言われますが、葛飾北斎や宮沢賢治をいつ論じても、そんなことは言われません。普遍的なものはいつ書いたっていいはずなんです。


    ――EEは普遍的な作品だと?

    三浦 傑作たる『涼宮ハルヒの憂鬱』の一部であるEEは、失敗作かもしれないけど駄作であるはずはない。なんらかの形で価値を認めることができるはずだと思ったんです。ただ、僕はいわゆるアニメ評論の素養がないガチガチの分析哲学者ですから、ならばあえて場違いな分析哲学でやった方がEEのKYぶりにふさわしいのではないかと。それに、せっかく制作サイドがボケてるのに、ツッコまない手はないでしょう(笑)。本書は29冊目の著書ですが、自分から編集者に持ち込んだ企画はこれが初めてなんですよ。


    ――ただ、ファンの間では、「EEがなければ『ハルヒ』はゼロ年代を代表するアニメになれた」「アニメ第三期が企画されないのはEEでDVDの売り上げが落ちたせい」などと散々酷評されました。

    三浦 もちろん普通のアニメ作品としては全然ダメです。たまに「表現」の微差が面白いと持ち上げる人もいますが、無理がある。実際、8回通して観るのは大変な苦痛を伴いますし。


    ――EEは放映中にリアルタイムで観ていたんですか。

    三浦 いえ、噂で聞いていました。当時は女子大の文化芸術コースで教えていたので、オタクの学生がたくさん集まっていたんです。教員にもアニメ論をやっている人がいましたし。それで、まずは第一期(※1)をDVDでまとめ買いして観てみました。原作に忠実で作り方も丹念。同時代の他のアニメ作品と比べても抜群によくできている。特に声優の演技がいい(笑)。これは素晴らしいなと。

    (※1)『涼宮ハルヒの憂鬱』は同名タイトルで2つのTVシリーズが制作されている。全14話の第一期(2006年)と、全28話の第二期(2009年)だ。ただし第二期のうち14話分は第一期全14話の放送順を恣意的に並び替えた事実上の“再放送”であり、完全新作は残りの14話分。その14話のうち8話が『エンドレスエイトⅠ』~『Ⅷ』で占められている。

     ところが続けて観た第二期のEEはさすがに萎えました。非常に味気なくて、砂を噛むような気分になりました。そのせいで視聴者離れが進んだのももっともだと思いましたし、翌年の映画『涼宮ハルヒの消失』(※2)の布石としてEEが機能するはずだったのに、あの演出で嫌気がさして大傑作の『消失』を観なかった人も結構いる。EEのせいで『ハルヒ』がオワコン化した感もあって、実にもったいない。

    (※2)2010年公開の劇場版。原作屈指の人気エピソードを2時間44分の長尺で描く、ハルヒシリーズの集大成的作品。TVシリーズ第一期第9話および第二期最終話『サムデイ・イン・ザ・レイン』の直後に起こる「世界の改変」が綴られた。ファンの間で“俺の嫁”人気が異常に高い宇宙人・長門有希(ながと・ゆき)が物語の軸になっている。本格的なSF展開や巧みな構成、長門やキョン(主人公)の見せるウエットな感情描写が際立っており、映画的評価も高い。なお、当初このエピソードはファンの間で第二期に組み込まれると予想されていたため、「EEが8回も使ったせいで『消失』が第二期に入らなくなった」というロジックでEEへの恨みが倍増したという背景もある。


    ■長門は断じて“壊れて”いない!

    ――本書前半では「エンドレスエイトが犯した4つの誤謬(ごびゅう)」として、制作サイドがどんな間違いを犯したのかの指摘が痛快でした。このなかでも直感的に理解できるのが「芸術学的誤謬」だと思います。EEで長門が味わった地獄の苦しみ(※3)を、同じような話を8回視聴することによって視聴者に味わわせるというのはおかしい、と。

    (※3)長門有希は、ハルヒたちと過ごす夏休みの後半、8月17日から31日までの15日間を、“記憶を保ったまま”15532回も繰り返す。

    三浦 登場人物が感じている感情を鑑賞者にもリアルに味わわせるのは、芸術のやり方ではないんです。虚構的感情だから芸術体験になるわけで。子供をなくした登場人物の悲しみを理解するのに、鑑賞者も同じように子供をなくす必要はないでしょう。というか、そもそも「長門がEEで15532回もループを繰り返して苦痛を味わい、彼女にバグが生じて『消失』の世界改変が発生した」は、解釈として完全に間違いです。


    ――15532回のループによる「長門壊れた説」は、わりとファンの間では定説ですが……。

    三浦 EEは長門が苦痛を味わって壊れたエピソードではなく、彼女が人間的感情に目覚めたポジティブなエピソードなんですよ、というのを本書の前半で論じています。本来はポジティブであることに制作サイドが気づいていれば、視聴者が退屈を感じるような演出ではなく、視聴者に「夏休みの多彩な楽しさ」を感じさせるものにできたはず。


    ――本書内で挙げられていた“俺の考えるEE”とも呼ぶべき「可能的エンドレスエイト」は、どれも「観たい!」と思わせるものでした。

    三浦 脚本は同じでも回ごとに声優を変えるとかですね。これは今年1月から放映しているアニメ『ポプテピピック』に近い手法ですが、実際Twitter上でも「EEは『ポプテピピック』のやり方で良かったんじゃ?」という意見が見られました。あるいはモノローグを主人公のキョン視点ではなく、回ごとに変えるとか。長門一人称視点のEEだったら、みんな絶対観たいでしょ。


    ――なまじ作画を少しずつ全部変えたという微差が、手間をかけたわりにおもしろくないと。

    三浦 作画が8回とも完全に使い回しだったら、それはそれでおもしろかったんですよ。まったく平坦で完全反復の音楽、ミニマルミュージックやドローンミュージックのように。これだったらむしろ聴けます。逆に、本書でも例として挙げたエリック・サティ(※4)の『ヴェクサシオン』みたいな、中途半端に平坦で中途半端に旋律のある曲が一番耐えがたい。

    (※4)ちなみに『涼宮ハルヒの消失』にはエリック・サティの曲が劇伴に使用されているが、これは『ヴェクサシオン』のような反復音楽ではない。


    ――「可能的エンドレスエイト」のなかには、いっそ完全に同一の本編を15532回放送すればいいじゃないか、という過激な案も(笑)。

    三浦 いや、これは皮肉でもなんでもないんです。実際に前衛音楽家のジョン・ケージが作曲した『Organ2/ASLSP(※「2」は上付き文字)』という曲は、639年かかる演奏が進行中ですから。そして、EEは原作だとループ回数が15498回なんですがアニメ版では15532回に増やされている。これによって総日数は8月17日から31日までの15日間×15532回=638年と110日となり、ほぼ639年に一致します。ちなみに15498+17+17=15532回にもうひとつ17回加えると、一日の誤差もなくぴったり639年! 僕はこれを発見して鳥肌が立ちました。明らかにジョン・ケージを意識しているじゃないですか。

     ところが原作でもアニメでも、キョンはモノローグでループ日数をなぜか1日少ない14日間で計算していて、EEの8話目では本来638年と110日のところ、「594年」と発言しています。原作者およびアニメ制作サイドはジョン・ケージとの呼応を見破られないよう、わざと隠してるのではないかなと。


    ――その意図は?

    三浦 『ハルヒ』についているようなオタクは、作品とハイ・アート(高級芸術)との結びつきを嫌うだろう、と思われたのでは。むしろ制作サイドは、巧妙に隠したことを密かに誇りたいくらいではないでしょうか。


    ■本書は『ハルヒ』新作へのラブコール

    ――ところで、表紙の帯や本文に版権写真(公式の場面写真)が掲載されているのには驚きました。本書はEEを徹底的にディスり、製作委員会を糾弾すらしているのに(笑)。

    三浦 逆に、この本に場面写真が使えたということは、『ハルヒ』の新作は当分ないってことなんだと思います。残念ながら。少なくとも第三期が現在進行形ではないのでしょうね。


    ――谷川流さんによる原作の最新刊『涼宮ハルヒの驚愕』も、2011年5月に刊行されたっきりです。

    三浦 本書のタイトルを『エンドレスエイトの“驚愕”』としたのは、新作を催促する意味も込めているんですよ。『驚愕』はまだアニメ化されていないですし、それ以外にも原作ストックは結構ありますから。もちろん、メディアミックスありきでしかアニメ化企画が動かないのはわかっています。ですから本書が売れて「メディアミックスの考察部門」の尖兵として存在感を示し、「じゃあアニメ第三期を作りましょう!」となったらいいなと思うんですが、まあ無理かな(笑)。
    (インタビュー・文:稲田豊史)


    ※『エンドレスエイトの驚愕: ハルヒ@人間原理を考える』(春秋社)/三浦俊彦教授

    『エンドレスエイトの驚愕: ハルヒ@人間原理を考える』(春秋社)/三浦俊彦教授


    (出典 news.nicovideo.jp)




    【『涼宮ハルヒの憂鬱』に駄作はない、“長門壊れた説”は完全に誤読! 『エンドレスエイトの驚愕』 著者インタビュー(哲学者・三浦俊彦東京大学教授)】の続きを読む

    石田スイ「東京喰種トーキョーグール」全143話が、となりのヤングジャンプにて4月4日23時までの期間限定で無料配信されている。

    【大きな画像をもっと見る】

    同キャンペーンは石田原作によるテレビアニメ「東京喰種トーキョーグール:re」の放送が、4月3日よりスタートすることを記念したもの。「東京喰種トーキョーグール:re」では、佐々木琲世役を花江夏樹、瓜江久生役を石川界人、不知吟士役を内田雄馬、六月透役を藤原夏海、米林才子役を佐倉綾音が演じる。アニメの放送開始前に前シリーズをおさらいしてみては。

    「東京喰種トーキョーグール」1巻


    (出典 news.nicovideo.jp)



    【「東京喰種」全143話を4月4日まで無料公開!アニメ「東京喰種:re」放送記念に】の続きを読む

     2016年公開のアニメ映画によって、すっかりメジャーな人気作となった漫画『この世界の片隅に』(作者:こうの史代)。この作品に75歳の母親がハマりすぎた結果、1年近く登場キャラの模写を続け、とうとう人生初の同人コピー誌を作ってしまったというエピソードが、Twitterで3万回リツイートされるなど大きな反響を呼んでいます。投稿した漫画家のボマーンさんに詳細を取材しました。

    【写真6枚】75歳母が作った初の同人誌

     『この世界の片隅に』は「戦争と広島」をテーマに、1944年に広島県呉市広町の家へお嫁に行った主人公・すずの暮らしを描いた作品。同人誌の作者・くんくん(ペンネーム)さんは、1942年から5歳になるまで呉市広町で生まれ育った経歴を持つ75歳です。我が子のボマーンさんが連載している『漫画アクション』に再録されていた同作をたまたま読んで、自分の生まれ故郷である呉市広町の話であることに興味が沸き、単行本をそろえました。その後もアニメ映画版を3回も見てしまうなど、作品にずっぽりハマります。

     そのうち同時期に呉にいた自分とすずさんを重ね合わせ、「とにかく何か描きたい」と1年ほど前から毎日ひたすら漫画版のキャラを鉛筆で模写するように。ボマーンさんに編集・製本を手伝ってもらう形で、3月にとうとう初の同人コピー誌「すずさんと私」を完成させました。なんというバイタリティの高さ……!

     何も見ずにキャラを一から描くのは難しいということで、中身は基本的に原作の模写を時系列に並べたもの。しかし「神戸港のクルーズに行ったときにすずさんも呼んであげたかった」ということで、すずさんの背景が現代の神戸港になっている一枚や、夫と3人で食事しながら会話している一枚が差し込まれており、「自分の日常には、すずさんがいる」という気持ちをイラストで具現化しているのがわかります。

     3月23日にボマーンさんが同人誌の写真をTwitterで公開し、「模写ゆえに他人に渡しもしないけど、これこそ同人誌っていうものの基本の姿なんじゃないか……と思ってしまった」とツイートしたところ、「中身をもっと読みたい」「ほしい」と話題になり多くのリクエストが寄せられました。

     「いくつになっても情熱が持てることが素晴らしい」「作品への愛を形に表す力に年齢は関係ないのだと、お母様から元気を頂きました」とくんくんさんの熱意に心打たれたという声、「お母様とボマーンさんがお素敵」など母の同人制作を手伝う関係性に感動したという声など、さまざまに称賛を受けています。

     好きな作品への思いを同人誌という形にして、どのような感想を抱いているのか――くんくんさんに質問したところ、「好きなこと、新しいことを始めるのは5歳でも80歳でも最初の一歩は同じだと思うので、なんの抵抗もなかったです。逆になぜこんなに話題になっているのか、よくわかりません(笑)」とのこと。

     作品で特に印象深かった場面は、「やはり晴美さんが亡くなって、すずさんの手が失われたシーンでしょうか」。作中の呉の風景については当時2~3歳だったためほとんど記憶になかったそうですが、「原爆が落ちたときに兄が近所の川で遊んでいて、水が突然ぬるくなって気味が悪くなり川から急いで上がった……という話を鑑賞しながら思い出しました」と振り返ります。

     「戦後の生活は厳しかったものの、現在こうして生活していられる幸せをつくづく感じます。作者のこうの史代先生が『この漫画を描き終えられたのは奇跡』と書かれていましたが、私が75才でこの漫画と出会えたことがまた奇跡だと思います」(同人誌のあとがきより)

     ボマーンさんは母親の様子について、「母はすずさんが好きすぎて、生活のあらゆるシーンですずさんと一緒に居るような気がして、本当はそれらを全部描きたいんだそうです。同人活動の原点ってこういう気持ちだったんだなあ、と教えられた気分です(笑)」とうれしそうでした。

    写真提供:ボマーンさん

    75歳にして初めて制作した同人誌、「すずさんと私」(写真提供:@bomarnさん)


    (出典 news.nicovideo.jp)


    <このニュースへのネットの反応>

    【『この世界の片隅に』にハマった75歳の母、初めて同人誌を制作 Twitterで大反響 「自分とすずさんを重ねた」】の続きを読む

     アニメの舞台やモデルになった地域・場所などの“アニメ聖地(以下、聖地)”。そのオフィシャル化された「聖地88か所」を紹介する公式ガイドブック「アニメ聖地88Walker」が、3月17日にKADOKAWAから発売されました。

    【アニメツーリズム協会「聖地88か所」】

     2016年に設立された「アニメツーリズム協会」が発表した「2018年版 日本のアニメ聖地88」。全世界の日本アニメファンからの投票結果をベースとして2017年に決定したもので、同スポットを「アニメ作品にまつわる聖地」「アニメ・マンガゆかりの聖地」に分けて紹介します。

     注目の聖地として「艦隊これくしょん」「君の名は。」「薄桜鬼」「ユーリ!!! on ICE」「ラブライブ!」「らき☆すた」などのタイトルがピックアップされ、2か国語(日・英)に対応した「アニメ聖地88」の完全マップも付属します。

     またアニメツーリズム協会会長・富野由悠季氏のインタビューも掲載。表紙は「艦隊これくしょん」の描き下しイラストが目印で、価格は880円(税別)です。

    「アニメツーリズム協会公式 アニメ聖地88Walker」


    (出典 news.nicovideo.jp)


    <このニュースへのネットの反応>

    【公式のアニメ聖地88か所を紹介するガイドブック「アニメ聖地88Walker」が発売 富野由悠季氏のインタビューも】の続きを読む

     「紙の本が売れなくなった」と言われて久しいが、辞書業界は『広辞苑』(岩波書店)が今年1月に10年ぶりの改訂を行って注目されるなど、明るい話題も増えてきた。そんななかで、ケース・表紙はタテジマに虎のマーク、帯には阪神タイガースの球団歌「六甲おろし」の歌詞が書いてある、風変わりな辞書の売れ行きが絶好調だという。

    ◆大反響で発売前に増刷が決定

     その辞書とは、2月28日に発売された『三省堂国語辞典 第七版 阪神タイガース仕様』だ。プレスリリース発表後からかつてないほどの注文があり、発売前に増刷が決定。Amazonの国語辞典ランキングでも発売前に1位を獲得した。

    「このアイデアは私のものではなく、営業担当から提案があったんです。全国に1000万人いるといわれている阪神ファンは12球団の中でも特に熱狂的ですから、必ず喜んでいただけるものと思いました」

     こう語るのは、この辞書の編集を担当した三省堂の瀧本出版局長。瀧本局長自身も阪神ファンで、「こんな辞書があったら自分も欲しい」と出版を決定したという。

    「この『三省堂国語辞典』には本来の編集担当者がいるのですが、これだけは『私がやりたい!』と(笑)」

     担当者を差し置いて、瀧本局長自ら編集したこの国語辞典。表紙をめくると、ジェット風船で埋め尽くされた甲子園球場の全景写真が見開きで現れる。

     そのほか、本文の用例にも「阪神バージョン」が。例えば、「阪神」の項目。通常版の『三省堂国語辞典』は用例に「阪神工業地帯」とあるが、阪神版は「阪神タイガース、フレフレフレ!」となっている。また「ローマ字のつづり方」のページの「n」の用例では、通常版の「tenki」「sinbun」に対して阪神版は「Hansin」「ganbare」などなど……。

    「辞書ですからそんなにふざけるわけにはいきませんが、ところどころにこっそりと“阪神愛”を感じられる用例を入れてみました。ぜひ、探してみてください」

    ◆モノとしての「紙の辞書の魅力」を多くの人に知って欲しい

     三省堂は1881年創業の老舗出版社。『新明解国語辞典』や『大辞林』、『模範六法』など、数々のベストセラー辞書・事典を出版してきた。そんなおカタいイメージの出版社が、なぜこのような「遊び」の入った辞書を発売したのだろうか?

    「辞書の利用者の裾野をもっと広げたいと思ったのです。多くの辞書が電子化されるようになって、『情報』としてはそれでも十分。でも、こうした紙の辞書なら、贈り物にもなるし思い出にもなります。阪神タイガースをきっかけに、モノとしての『紙の辞書の魅力』を多くの人に知っていただければ幸いです」

     定価は税別3000円で、通常版の『三省堂国語辞典』(税別2900円)と100円しか違わない。この“阪神愛”に満ちた辞書のヒットが、「紙の本の魅力」再認識の起爆剤となることが期待されている。<取材・文・撮影/北村土龍>

    『三省堂国語事典第七版 阪神タイガース仕様』


    (出典 news.nicovideo.jp)



    【“阪神タイガース愛”に満ちた辞書が大人気 帯には「六甲おろし」の歌詞が】の続きを読む

    このページのトップヘ